کتاب ایمونولوژی ابوالعباس نهمین ویرایش از کتاب ایمنی شناسی ابوالعباس است. در آخرین ویراست این کتاب، کتاب بطور کامل بازنگری شده است. این بازنگری بدان جهت انجام شده است تا کتاب با پیشرفتهای علمی هماهنگ باشد.
در عصر حاضر اصول ایمونولوژی پایه و مکانیزمهای عملکرد سیستم ایمنی تا حد زیادی روشن نشده است. در عصر جدید توجه خاصی به تحقیقات در رابطه با نقش سیستم ایمنی در پاتوژنز بیماریها و درمان آنها، متمرکز شده است. سیستم ایمنی نقش مهمی در درمان بیماریها دارد و خرید کتاب ایمونولوژی ابوالعباس میتوان در ارتقا دانش شما در رابطه با علم ایمنی شناسی کمک کننده باشد.
کتاب ابوالعباس به عنوان مرجع ایمنی شناسی در بسیاری از دانشگاهها تدریس میشود. این کتاب مانند هر کتاب ترجمه دیگر توسط مترجمان زیادی ترجمه شده است. ایمونولوژی سلولی مولکولی ابوالعباس ترجمه ماهرو میراحمدیان، ایمونولوژی ابوالعباس ترجمه کیهانی و … نمونهای از این ترجمهها هستند.
باتوجه به تعدد ترجمههای این کتاب انتخاب و خرید بهترین ترجمه ایمونولوژی ابوالعباس فارسی اندکی دشوار است؛ چراکه طبیعتاً کاربر میخواهد یک کتاب مرجع را با روانترین ترجمه بخرد. در عین حال نیز کتاب از نظر ویراستاری و صفحهآرایی نیز قابل قبول باشد تا کاربر بتواند در استفاده از آن احساس راحتی نماید.
چراکه کتابهای مرجع نظیر کتاب ایمنی شناسی ابوالعباس اغلب از حجم زیادی برخوردارند؛ بنابراین مطالعه آنها اندکی دشوار است. به همین علت در ادامه به بررسی ترجمههای مختلف ایمنی شناسی ابوالعباس و ویژگیهای هر یک خواهیم پرداخت.
ایمونولوژی ابوالعباس 2018 ، 2020 یا 2021
پیش از شروع بررسی ترجمه های مختلف ایمونولوژی سلولی مولکولی ابوالعباس بهتر است درمورد سال چاپ این کتاب صحبت کنیم. حتماً کلمات کتاب ایمونولوژی ابولعباس 2020، ایمونولوژی ابوالعباس 2018 یا ایمونولوژی ابوالعباس 2021 به گوش شما خورده است و حتماً از خود پرسیدهاید که بلاخره جدیدترین ویراست این کتاب کدام است؟
باید بدانید که آخرین ویراست کتاب ایمونولوژی ابوالعباس 2018 ویراست نهم این کتاب است. ایمونولوژی ابوالعباس 2020 در حقیقت به دلیل جستجوی زیاد کاربران در اینترنت ترند شده است؛ اما آخرین ویرایش ترجمه شده این کتاب ایمنی شناسی ابوالعباس 2018 است.
بنابراین بهتر است دست از جستجوی کتاب ایمونولوژی ابوالعباس 2020 بردارید. چون اگر به دنبال کتاب ترجمه شده هستید در نهایت به همین آخرین ویرایش ایمنی شناسی ابوالعباس که همان سال 2018 است خواهید رسید. وقتی ترجمه فارسی ایمونولوژی ابوالعباس 2020 در بازار موجود نیست؛ تکلیف ایمونولوژی ابوالعباس 2021 نیز روشن است! البته کتاب زبان اصلی ابوالعباس 2021 چاپ شده است؛ اما این کتاب هنوز به مرحله ترجمه نرسیده است.
کتاب ایمونولوژی ابوالعباس ترجمه ماهرو میراحمدیان
کتاب ایمونولوژی ابوالعباس ترجمه ماهرو میراحمدیان در کنار کتاب دکتر کیهانی از معروفترین ترجمههای کتاب ایمنی ابوالعباس است. ایمنی شناسی یکی از مباحثی است که در درمان و حتی شناخت بیماریها، بسیار کمک کننده است، بنابراین اطلاع از علم ایمنی شناسی به پزشکان و پیراپزشکان در تشخیص و درمان بیماریها کمک میکند. در این کتاب سیستمهای ایمنی سلولها و بافتها، ایمنی ذاتی، آنتی بادی و آنتی ژن، خود ایمنی، نقایص ایمنی مادرزادی و اکتسابی و … مورد بررسی قرار میگیرند. در این بخش به بررسی کتاب ایمونولوژی ابوالعباس ماهرو میراحمدیان خواهیم پرداخت.
1- جلد کتاب از نوع شومیز است جلد شومیز بدان جهت که کتاب را سبکتر میکند، جلد بسیار خوبی است. اما برای کتابی مانند کتاب ایمونولوژی ابوالعباس به زبان فارسی که در یک جلد چاپ میشود و بسیار قطور است چندان مناسب نیست.
2- در ابتدای هر فصل از این کتاب موضوعاتی که در هر فصل به آنها پرداخته میشود، ابتدای فصل با ذکر صفحه نوشته شده است.
3- این کتاب دارای صفحه آرایی بسیار عالی است. چاپ کتاب رنگی است و چاپ رنگی به خودی خود در برقراری ارتباط با کتاب و راحتی در استفاده و مطالعه آن بسیار تأثیرگذار است.
4- در این کتاب نیز کلمات کلیدی و اصلی برای توجه بیشتر خواننده بهصورت بولد یا ایتالیک نوشته شده است. از ویژگیهای دیگری که کتاب ایمونولوژی ابوالعباس ماهرو میراحمدیان دارد این است که انگلیسی عبارت در کنار آن در پرانتز نوشته شده است. این امر سبب میشود تا چشم خواننده با هر دو عبارات فارسی و انگلیسی آشنا شود. البته در کتاب ایمونولوژی ابوالعباس دکتر کیهانی نیز به لغات انگلیسی توجه شده است. اما این لغات در پاورقی آورده شدهاند. که قطعاً تأثیر آن در ذهن خواننده کمتر است.
5- کتاب ایمونولوژی ابوالعباس ماهرو میراحمدیان دارای عکسهای رنگی و بسیار باکیفیت است. اما در این کتاب نیز نوشتههای روی عکسها به فارسی ترجمه نشدهاند.
6- ترجمه این کتاب خوب است. اما میتوان گفت به ویراستاری ادبی مختصری نیاز دارد تا جای فعل و فاعل و مفعول در جملات آن مشخص شود و بتوان متنی روانتر از آن استخراج کرد.
7- کتاب ایمونولوژی ابوالعباس میراحمدیان دارای جدولهای ترجمه شده رنگی است که برای یادگیری سریع مطلب بسیار مفیدند.
8- پاراگراف های به کار رفته در این کتاب نیز بلند هستند. پاراگرافهای بلند سبب خستگی مغز خواننده خواهد شد.
9- علائم نگارشی در این کتاب رعایت شده است.
ایمنی شناسی ابوالعباس دکتر کیهانی
ایمونولوژی ابوالعباس دکتر کیهانی یکی از معروفترین ترجمههای ایمونولوژی ابوالعباس است. این کتاب مطالب مربوط به ایمنی شناسی را بطور کامل پوشش میدهد. از فهرست کتاب ایمونولوژی ابوالعباس میتوان به ویژگیهای پاسخهای ایمنی و مروری بر آنها، سلولها و بافتهای سیستم ایمنی، گردش و مهاجرت لکوسیت به داخل بافت، ایمنی ذاتی، آنتی بادی یا آنتی ژنها، مجموعه سازگاری بافتی اصلی و عرضه آنتی ژن به لنفوسیت T و … اشاره کرد.
1- در ابتدای کتاب منابع آنلاین برای اساتید و دانشجویان شامل مجموعه عکسها، انیمیشنها، بانک سوالات، منابع برای دانشجویان، کتاب درسی آنلاین، توضیح موارد بالینی آنلاین و … آورده شده است. همچنین یکی از روشهای یادگیری ایمنی شناسی دیدن انیمیشن است که در این بخش سایتی معرفی شده است که با مراجعه به آن میتوانید برای دانلود انیمیشنهای ایمونولوژی سلولی مولکولی ابوالعباس اقدام کنید.
2- یکی از ویژگیهای کتاب ایمونولوژی ابوالعباس دکتر کیهانی، نگارش هر فصل بهصورت مستقل است. به این معنی که خواننده برای یادآوری یا مرور مطلب نیاز به بازگشت به فصلهای قبل نداشته باشد. به همین علت بعضی از مفاهیم پایه که در فصلهای قبلی توضیح داده شدهاند در فصلهای جدید تکرار میشوند. این تکرار به خودی خود یکی از نقاط قوت این کتاب است به این دلیل مفاهیم اصلی و پایه در کتاب به این روش تکرار میشوند و بیشتر در ذهن خواننده باقی میمانند.
3- همچنین در این کتاب مطالب بولد و ایتالیک شدهاند تا نکات مهم کتاب ایمنی شناسی ابوالعباس دکتر کیهانی بیشتر در ذهن خوانندگان آن باقی بماند.
4 – در ابتدای هر فصل از این کتاب فهرست سرفصلهایی که در یک فصل آموزش داده میشوند در یک صفحه آورده شده است.
5- در پایان هر فصل چکیدهای از آن فصل آورده شده است تا خواننده بتواند مطالب مهم هر فصل را در پایان مرور و بررسی نماید.
6- پاراگرافهای این کتاب بلند است.
7- ترجمه کتاب ایمونولوژی ابوالعباس دکتر کیهانی بهقدری روان است که حتی فردی که رشته آن مرتبط با ایمونولوژی نیست؛ نیز میتواند مطالب کتاب را بهراحتی بفهمد.
8- علائم نگارشی در فهم مطالب کتاب مهماند. در این کتاب از علائم نگارشی درست و بجا استفاده شده است، به همین علت مطالعه آن را برای خواننده راحتتر میسازد.
9- این کتاب دارای جدولهای ترجمه شده برای یادگیری بهتر است.
10- تصاویر در ایمونولوژی سلولی مولکولی ابوالعباس دکتر کیهانی از کیفیت خوبی برخوردارند.
11- برخی جداول و عکسهای به کار رفته در کتاب ایمونولوژی پایه ابوالعباس دارای ترجمه فارسی نیستند که بهتر بود این واژگان نیز به فارسی ترجمه شوند.
ایمونولوژی سلولی مولکولی ابوالعباس مهری غفوریان
1- جلد این کتاب از نوع شومیز است و حجم آن بسیار کمتر ایمونولوژی ابوالعباس دکتر کیهانی یا ماهرو میراحمدیان است.
2- در این کتاب نیز مطالب مهم را بولد و ایتالیک کردهاند تا این مطالب راحتتر در ذهن خواننده جای بگیرد.
3- کیفیت چاپ این کتاب اصلاً خوب نیست.
4- کتاب ایمنی شناسی ابوالعباس آثار سبحان از نظر ترجمه بسیار ضعیفتر از دو اثر دیگر است، بهنحوی که حتی با مطالعه یک پاراگراف کوتاه از کتاب میتوان فهمید که در ترجمه این کتاب از ابزارهای ترجمه کمک گرفته شده است.
5- تصاویر این کتاب رنگی نیستند و چاپ این تصاویر از کیفیت بسیار پایینی برخوردار است.
6- تنها علامت نگارشی که در این کتاب استفاده شده نقطه است. درحالی که علائم نگارشی یکی از مهمترین تأثیرات را در فهم و یادگیری مطلب دارند.
7- پاراگرافهای کتاب بسیار بلند هستند به نوعی که چشم خواننده را از ادامه خواندن خسته میکنند.
8- در انتهای هر فصل چکیدهای از مطالب مهم فصل برای دوره کردن و یادگیری بهتر مطالب آمده است.