کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک 2022 جدیدترین ویراست کتاب خلاصه روان پزشکی کاپلان و سادوک است. کاپلان و سادوک ترجمه رضاعی مشهورترین و تنها ترجمهای بود که از این کتاب وجود داشت. اما خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ویراست دوازدهم، علاوهبر ترجمه دکتر رضاعی توسط دکتر سما سادات نیز ترجمه شده است.
این کتاب به دلیل دقت، اعتبار، نگاه علمی و جامعیت آن همواره یکی اصلیترین منبع روانپزشکی بالینی است. این کتاب نهتنها یک کتاب مفید برای دانشجویان روانپزشکی است بلکه برای بالینگران، دستیاران و … نیز مفید است. بنابراین این کتاب یک کتاب بسیار مفید و ماندگار است که میتواند در هر مقطعی برای دانشجویان و فارغ التحصیلان روانپزشکی مفید باشد.
این کتاب در سراسر دنیا توسط مترجمان مختلف ترجمه شده است. همانطور که گفتیم در ایران نیز کتاب کاپلان و سادوک ترجمه گنجی یا رضاعی تنها ترجمه موجود از این کتاب بود. اما در ویراست دوازدهم خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک با ترجمه سما سادات و با همکاری انتشارات ابن سینا به چاپ رسیده است. این امر سبب میشود تا تعداد انتخابهای داوطلبان بیشتر شود.
از همین رو در ادامه این مقاله به بررسی برخی ویژگیهای این کتاب خواهیم پرداخت. این مقایسه میتواند به شما کمک کند تا بهترین ترجم کتاب کاپلان و سادوک را از میان دو ترجمه موجود از این کتاب انتخاب نمایید.
کتاب کاپلان و سادوک ترجمه سما سادات
کتاب کاپلان و سادوک ترجمه سما سادات یا خلاصه روان پزشکی کاپلان سادوک ابن سینا جدیدترین ویراست این کتاب یعنی خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ویراست دوازدهم است. این کتاب ترجمه خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک 2022 است و قبل این ویراست هرگز توسط این مترجم ترجمه نشده است. درحالی که کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک جلد 1 و 2 و 3 ترجمه رضاعی سالهاست که به چاپ میرسد.
1- کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ترجمه سما سادات دارای جلد گالینگور است. باتوجه به اهمیت این کتاب، کتاب کاپلان و سادوک باید برای مدت طولانی استفاه شود، بنابراین جلد گالینگور بهترین نوع جلد برای این کتاب است.
2- فهرست بندی این کتاب خوب است، کتاب ابتدا بخشهای مختلف و سپس به فصلهای مختلف تقسیم شده است.
3- جملات این کتاب کوتاه هستند که به خودی خود سبب میشود تا مفهوم مدنظر نویسنده بهراحتی به خواننده منقل شود.
4- ترجمه کتاب خلاصه روان پزشکی کاپلان بسیار روان و خوب است و مفهوم را خیلی راحت به خواننده منتقل میکند. این کتاب از نظر ترجمه واقعا کتاب خوبی است.
5- از نوع نگارش کتاب مشخص است که کتاب برای سهولت خواننده در مطالعه ویراستاری ادبی شده است.
6- پاراگرافها اندکی بلند هستند. این امر چشم را در هنگام مطالعه اذیت میکند.
7- این کتاب یک کتاب دو رنگ است، به همین دلیل صفحه آرایی آن ساده است. اما در عین سادگی کتاب صفحه آرایی بسیار خوبی دارد.
8- جداول و مثالها بهصورت باکسهای آبی رنگ آورده شدهاند. این امر سبب توجه بیشتر خواننده به این مطالب خواهد شد.
9- یکی از ویژگیهایی که در کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ابن سینا جود دارد قرار دادن بوک مارک برای آن است. این ویژگی را میتوان یکی از ویژگیهای مثبت و کارآمد این کتاب دانست.
10- منابع در انتهای کتاب کاپلان و سادوک 2022 قرار داده شدهاند. این امر پژوهشگران را راهنمایی میکند.
11- در این ترجمه کاپلان و سادوک سما سادات، کلمات در متن بهصورت انگلیسی آورده شدهاند و در انتهای کتاب معنی این لغات بهصورت کامل توضیح داده شده است. اما بهتر بود، معنی عبارت در مقابل کلمه یا در پاورقی آن نوشته شود.
کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ترجمه رضاعی
کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک جلد 1و2و3 یا کتاب کاپلان و سادوک ترجمه رضاعی معروفترین ترجمه کتاب کاپلان و سادوک است. این کتاب تا قبل از ورود ترجمه سما سادات تنها و بهتری ترجمه کتاب کاپلان و سادوک بود. اما در حال حاضر رقیبی برای این کتاب وجود دارد که فرصت مقایسه را فراهم میکند. باید بدانید که این کتاب قبل از ویرایش 2022 آن سه جلدی بود، اما در ویرایش جدید آن این کتاب در چهار جلد به چاپ رسیده است.
1- این کتاب دارای جلد گالینگور است. از آنجایی که کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ترجمه گنجی یک کتاب چهار جلدی و رفرنس است بنابراین قطعا مدت زیادی توسط داوطلب مورد استفاده قرار میگیرد. بنابراین لازم است که جلد کتاب بسیار ماندگارتر باشد. بنابراین استفاده از جلد گالینگور در این کتاب بسیار ضروری است.
2- کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک فرزین رضاعی نیز مانند کتاب خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ابن سینا دارای فهرست بندی ریز و جزئی است. بطوریکه بهراحتی میتوان از طریق فهرست آن به مطالب کتاب دسترسی داشت.
3- در این کتاب فهرست جلدهای دیگر آن نیز آورده شده است.
4- کتاب دارای چاپ در رنگی است، البته رنگ دومی که در چاپ این کتاب استفاده شده است، رنگ قرمز است. رنگ قرمز ممکن است باعث القا حس اضطراب یا خستگی به خواننده شود، بهتر بود این رنگ با رنگ آبی یا رنگهای ملایمتر جایگزین میشد.
5- ترجمه کتاب خوب است اما ترجمه کتاب خلاصه روان پزشکی کاپلان وسادوک ابن سینا از نظر پیوستگی مطالب و روان بودن ترجمه بهتر از خلاصه روانپزشکی کاپلان و سادوک ترجمه رضاعی است.
6- پاراگرافهای کتاب بلند هستند. پارگراف بندی کوتاهتر سبب تسلط بیشتر خواننده ب مطالب کتاب خواهند شد.
7- علائم نگارشی در متن این کتاب به خوبی رعایت شدهاند، همچنین جملات کتاب کوتاه هستند. این امر به خودی خود سبب روانتر شدن متن ترجمه کاپلان سادوک 2022 ابن سینا خواهد شد.
8- جداول و مثال ها نیز مانند کتاب روانپزشکی کاپلان و سادوک 2022 ابن سینا در باکسهای رنگی آورده شدهاند، اما انتخاب رنگ قرمز برای این باکسهای نوشته چندان مناسب نیست.
نتبجه گیری:
تصمیم گیری درمورد خرید کتاب کاپلان و سادوک ترجمه رضاعی یا خرید ترجمه کاپلان و سادوک ابن سینا درنهایت بستگی به نظر خریدار دارد. برای مثال رنگ قرمز استفاده شده در یکی از این کتابها ممکن است برای یک دانشجو خوشایند باشد و برای دیگری نه!
بنابراین در انتخاب بهترین ترجمه کتاب کاپلان و سادوک 2022 شیوه طراحی و صفحه آرایی کتاب ممکن است چندان مطرح نباشد، در حالی که این موضوع قطعا با یادگیری ارتباط مستقیم دارد. اما برای خرید یک کتاب تنها توجه به معروف بودن نویسنده آن کافی نیست. بلکه باید به نوع ترجمه کتاب، ویراستاری ادبی آن، شیوه نگارش پاراگرافها و کوتاه بودن جملات دقت ویژهای شود، چراکه در روان بودن ترجمه تاثیر بسزایی دارد.
با سلام و عرض ادب
ممنون از مقایسه کامل و جامع شما
موفق باشید 🌷